AC | לח ויאמר פרעה אל עבדיו הנמצא כזה--איש אשר רוח אלהים בו
|
ASV | And Pharaoh said unto his servants, Can we find such a one as this, a man in whom the spirit of God is?
|
BE | Then Pharaoh said to his servants, Where may we get such a man as this, a man in whom is the spirit of God?
|
Darby | And Pharaoh said to his bondmen, Shall we find [one] as this, a man in whom the Spirit of God is?
|
ELB05 | Und der Pharao sprach zu seinen Knechten: Werden wir einen finden wie diesen, einen Mann, in welchem der Geist Gottes ist?
|
LSG | Et Pharaon dit à ses serviteurs: Trouverions-nous un homme comme celui-ci, ayant en lui l'esprit de Dieu?
|
Sch | Und der Pharao sprach zu seinen Knechten: Können wir einen Mann finden wie diesen, in welchem der Geist Gottes ist?
|
Web | And Pharaoh said to his servants, Can we find such a man as this is, a man in whom the spirit of God is?
|